| 本條目需要更多來自不同網絡社群的人士參與編輯。 請幫助我們尋找適合的人士。有關細節詳情等請參閱討論頁。 |
注音文,或稱斷頭注音文,狹指有加插注音符號去表達意思的文字,泛指一切句子中,加插了一些不以中文字或原來文字去直接表達意思,而使用了拼音符號、拼音或該字的拼音字首取代的文字,如:「你看ㄉ懂這句話ㄇ?」(「你看得懂這句話嗎?」)、「你真的是TMD!」(「你真的是他媽的!」),這些句子就是注音文。不同地方,注音文的形式都有不同,但仍以台灣的注音符號為宗。
來源及定義
注音文最先在台灣興起。自台灣的注音符號開始,就出現有人使用注音符號取代部份中文字表達意思。注音符號是在中華民國建國後設立,後隨國民黨退守台灣並繼續使用,中華人民共和國成立後予以廢取,故注音符號便成為了台灣獨有的標音符號。同時隨著互聯網的發展,越來越多網民,各地網民所使用的輸入法各有不同,而台灣的輸入法多為注音輸入法,有時台灣網民為節省時間[1]、發展個人風格、一字多義及一音多字的原因,便採取了注音符號,並其發音來取代原文字去表達意思。
由於互聯網無遠弗屆,所以台灣網民經常以ㄣ、ㄛ、ㄟ、ㄇ等來代替嗯、哦、欸(誒)、嗎等字,逐漸令其他人對台灣獨有的注音文有所認識;但同時因只有台灣網民較為熟悉注音符號,由此這種注音文便成為台灣特有的網上次文化,同時注音符號式的注音文亦被局限了只在台灣地區發展,對其他地方影響較小。
現在網絡上充斥著各地網民,各地網民所使用的語言自然有所不同,故使用的注音符號或方法會有別,促使了其他地方、各種形式的注音文的出現,如拼音字首和數字諧音等。所以注音文逐漸泛指一切使用注音或諧音形式,去取代發音相同或相近的字詞的文字。
評價
對於非注音文慣習者而言,閱讀起來可能困難重重。非使用者可能認為注音文無法節省太多時間,但是否節省時間應由使用者認定;另外,是否節省時間也未必是使用者所考慮的絕對因素,因此也有不少使用者是出於次文化認同,為了成就自我風格,或彰顯自由塑造自我的人權與言論自由,而利用這種方式溝通。
也因此,注音文在網絡流行的同時,被許多網民批評,因此在網路上引發爭執:反對者認為注音文會造成閱讀理解上的困難,故不少網上討論區仍舊明文禁止注音文的使用;支持者則認為注音文可節省時間,同時可保有地區及文化特有性。
常見的拼音文
各地的注音文不盡相同,例如台灣地區多使用注音符號,而中國大陸則多使用普通話拼音的字首或諧音或數字諧音。雖然台灣及內地均使用國語作為溝通語言,但兩地基於文化不同而造成部份注音文未必兩地共通;而數字諧音的注音文在90年代的香港,傳呼機仍然風行時也經常被使用來發訊息,除了簡化字數,也是初期的傳呼機只能顯示數字之故;至於英文諧音形式的注音文在使用英語的地區較為盛行。
| 拼音字首注音文 | ||
|---|---|---|
| 注音文 | 普通話拼音 | 代表字詞 |
| BT | Bian Tai | 變態 |
| DX | Dai Xia | 大俠 |
| GG | Ge Ge | 哥哥 |
| JJ | Jie Jie/Ji Ji | 姐姐/雞雞 |
| LG | Lao Gong | 老公 |
| LP | Lao Po | 老婆 |
| MM | Mei Mei | 美眉/妹妹 |
| MS | Mao Si | 貌似 |
| NND | Nai Nai De | 奶奶的 |
| PF | Pei Fu | 佩服 |
| PLMM | Piao Liang Mei Mei | 漂亮妹妹 |
| PPMM | Piao Piao Mei Mei | 漂漂美眉 |
| RPWT | Ren Pin Wen Ti | 人品問題(常簡寫為RP) |
| TMD | Ta Ma De | 他媽的 |
| 拼音符號注音文 | |||
|---|---|---|---|
| 音韻 | 注音文 | 普通話拼音 | 代表字詞(部份) |
| 聲母 | ㄅ | b | 吧 |
| ㄆ | p | 噗 | |
| ㄇ | m | 媽/嗎 | |
| ㄈ | f | ||
| ㄉ | d | 得/的 | |
| ㄊ | t | 他/她/它 | |
| ㄋ | n | 你 | |
| ㄌ | l | 了/啦 | |
| ㄍ | g | 個 | |
| ㄎ | k | 科/顆 | |
| ㄏ | h | 呵 | |
| ㄐ | j | 幾/機 | |
| ㄑ | q | 去 | |
| ㄒ | x | ||
| ㄓ | zh | 知 | |
| ㄔ | ch | 吃 | |
| ㄕ | sh | ||
| ㄖ | r | ||
| ㄗ | z | ||
| ㄘ | c | ||
| ㄙ | s | ||
| 聲母/韻母 | ㄧ | y/i | |
| ㄨ | w/u | 嗚 | |
| ㄩ | yu/ü | ||
| 韻母 | ㄚ | a | 啊 |
| ㄛ | o | 喔 | |
| ㄜ | e | ||
| ㄝ | ê | 欸 | |
| ㄞ | ai | 唉 | |
| ㄟ | ei | 欸 | |
| ㄠ | ao | ||
| ㄡ | ou | ||
| ㄢ | an | 安 | |
| ㄣ | en | 嗯 | |
| ㄤ | ang | 安 | |
| ㄥ | eng | ||
| ㄦ | er | 兒 | |
| 數字諧音注音文 | |
|---|---|
| 注音文 | 代表字詞 |
| 0 | 你,常套用於其他詞中 |
| 074 | 你去死 |
| 0748 | 你去死吧 |
| 1314 | 一生一世 |
| 3166 | 再見(日語) |
| 38 | 三八 |
| 4242 | 是啊是啊 |
| 5 | 我,常套用於其他詞中 |
| 520 | 我愛你 |
| 5201314 | 我愛你一生一世 |
| 530 | 我想你 |
| 54 | 無視 |
| 74 | 去死 |
| 7456 | 氣死我了 |
| 8 | 不、發、與88的意思相同 |
| 87 | 白痴 |
| 88 | 再見(Bye-Bye) |
| 886 | 再見囉 |
| 9494 | 就是就是(表示認同) |
| 98 | 走吧 |
| 英文注音文 | |
|---|---|
| 注音文 | 代表字詞 |
| B4 | 之前(before) |
| cuz | 因為(because) |
| coz | 因為(because) |
| IC | 我明白了(I See) |
| C9 | 師奶(家庭主婦) |
| 混合注音文 | |
|---|---|
| 注音文 | 代表字詞 |
| B4 | 鄙視 |
註解
- ↑ 一個漢字的標音可能由一到四個注音符號組成(含聲調),在使用注音輸入法打字時若只打其中一個注音,較為省時。
相關條目
外部連結
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||