FANDOM


邊間教會」為一疑問句,不少網民將之用於回應一些網絡上文筆拙劣及詞不協音的改編歌詞

由於不少教會傳統詩歌的歌詞往往和音樂不協調(因此等聖詩以國語填詞,填詞人往往不諳粵語,未有考慮粵語歌曲之協音問題;而很多教會會直接把此等國語聖詩逕自用粵語唱出,因此不協音),故此網民會以一句「巴打邊間教會?」或者「巴打返開邊間教會?」來恥笑一些文筆拙劣的填詞人。

代表歌曲

  • 主能夠(一首基督教聖詩,該曲原本是用普通話唱出,因改用廣東話唱出時變成詞不協音,令「主能夠」變成疑似粗口的「煮撚鳩」)
  • 我的Hong Kong(一首由新華社製作的「慶回歸」歌曲,因其廣東話版本歌詞只是由普通話版本搬字過紙,而令到除「I believe」外各歌詞均與廣東話不合)

代表人物

相關條目

註解

外部連結

Wiki letter w 邊間教會是一個小作品。你可以通過編輯或修訂擴充其內容。

除非特別說明,社區內容使用CC-BY-SA 授權許可。