香港網絡大典
Advertisement

Dive to be afraid of cheating

2008年香港中學會考中國語文試卷五閱讀材料節錄

2008年4月舉行的香港中學會考中文科卷一「閱讀能力」出現嶄新的試題模式,其中多項選擇題佔全卷愈半分數,而且答案意思極為相近,被批評試卷考核考生的推理及常識多於中文能力。另外,有教師指出部份題目過深,其中第二篇中國唐代詩人張若虛的《春江花月夜》更被指為中七至大一中國文學科教學選材。而在翌日的卷三「聆聽能力」中,《春江花月夜》再度被提及,當中的錄音資料更有《春江花月夜》的解釋。

而卷五「綜合能力考核」,考評局追上潮流,以潮流用語出題考核學生。可惜,考評局誤把「屈機」解作「玩遊戲因無法取勝而屈服」,又創作了就連當下年青人也看不明的「潮句」——「見鬼勿O嘴;潛水怕屈機」;因為考評局胡亂解釋又胡亂堆砌潮流用語、潮流語句,翌日即成各大報章(如《星島日報》、《蘋果日報》)之抨擊對象。

試卷內容節錄[]

2008年2月14日《香城日報》A2版報導[]

學者批評語文不合規範 廣告天王支持文字創新[]

【本報訊】香城大學語文學系許伯介教授昨日發表研究報告,指出最近三年,很多香城青少年日常多使用不規範的語文,其中不少屬潮流用語和外來語,嚴重破壞中文的規範。最近三年,許教授一直追蹤五百個香城中學生的網誌,分析其所用的詞語,編製成「2007年香城中學生十大潮流用語排名榜」,並為此訪問五百名本地三十歲以上的成年人,結果,當中百分之八十五表示完全不明白這些詞語的意義。許教授說:「青少年容易受同輩影響,看見朋友在網絡中寫新奇的詞語,就一窩蜂地摹倣,以為這就是追上潮流。」本報記者昨日手持主題公園「海洋世界」的萬聖節廣告,向三十位來自中國大陸及台灣的遊客展示,他們都說不明白這個廣告的意思。

新鮮外來語 廣告添姿彩[]

本地著名廣告人楊子雲,對上述研究有不同看法。他指出,香城是國際城市,不斷吸收外來文化,外來語也特別多,正好證明香城的語文有活力。楊子雲曾多次用外來語創作廣告,三奪香城廣告協會頒發的最佳影視廣告獎,2006年更勇奪有廣告界奧斯卡之稱的克里奧國際廣告大獎。

樂用潮流語 同輩皆認同[]

亞洲著名網絡公司亞獅(ASIA LION)主席鄧智星亦對許伯重教授的見解持異議。他認為青年在日常生活中,溝通的對象主要也是青少年,特別是「網友」。他說:「潮流用語就是青少年的共同語言,正如很多行業都有自己的術語一樣,其他行業的人不應說三道四,這跟破壞語文規範扯不上關係。」

2007年香城中學生十大潮流用語排名榜[]

  • 」:與「躲避」相近,例如「快閃」指快離開。
  • 」:意思是「合乎潮流」。例如,你好「潮」即是你好「yeah」、你好「in」的意思。今年此詞風靡年青一族,已取代2006年的「yeah」和「in」。
  • O嘴」:指嘴部因驚訝而變成圓形,近似英文的O字,與「目瞪口呆」、「張口結舌」意義相近,同時也有無言以對的意思。
  • 蒲點」:「」在香城口語中有「浮」的意思,指遊樂,以浮沉水中比喻遊蕩。「蒲點」指遊玩的地點。
  • 屈機」:「屈」指屈服,「機」是電子遊戲機。「屈機」指玩遊戲者因無力取勝而屈服。
  • 潛水」:指人常常不露面,有如潛水員一樣,身體從不露出水面。
  • 」:質量低、敷衍、便宜,可與名詞及動詞搭配,如「頹料」指料子很差,「頹做」指馬虎,「頹飯」指最便宜的快餐。
  • 」:有「極其」、「誇張地」的意思,例如「喪喊」指痛哭,「喪玩」指瘋狂玩樂。
  • 勁熱」:指正合潮流。
  • 」:與「極」同義,如纖體廣告中的「激瘦」;也可解刺激、激動人心,如「他的言論很激」。

(資料來源:香城大學語言學系)

「海洋世界」萬聖節廣告內容[]


網民反應[]

有部分網民批評,有關試卷內容「嚴重破壞中文規範」,出題前沒有做資料搜集,2月14日當日是情人節,居然會有萬聖節海報。另外有些網民意見指出,出卷人中文水平太差,侮辱中文,鼓吹學生使用「潮語」。[2]有網民更取笑考評局太「」,歪曲部分「潮語」的真正解釋,例如錯解「屈機」的意思。[3]

由於今次事件令很多網民非常不滿,於是有考生在Facebook發起「黑衫行動」抗議[4],並吸引了逾1000個網民加入[5],並獲《蘋果日報》、《東方日報[6]、《太陽報》、《星島日報》[7]、《明報[8]等報章報導。

博客林忌認為,出卷者可能是「真心膠」的不學無術之徒,或者是故意「玩膠」卻失敗的「假膠」,並批評這些「潮語」一點也不,但卻有古文的典雅之風。林忌亦認為「潛水怕屈機」,是有另一種意義的--就是我們這些潛隱於水的無權無勢者,非常痛恨那些不學無術的官僚在胡亂屈機--利用手頭上的權力,指鹿為馬。[9]

傳媒報導[]

2008年4月27日,《星島日報[10]、《太陽報》、《東方日報[11]及多份報章均以此事作報導。

2008年4月28日,《明報》亦出現相關報導。[12]同日,多份報章繼續跟進有關報導。

2008年5月1日,無綫生活台的《全民開講》曾經討論此事。[13]

2008年5月3日,《蘋果日報》副刊亦以該事件為題材,並訪問了一些學生關於潮語的解釋;此外亦有採訪《香港潮語學習字卡》作者蘇真真。 [14]

2008年5月9日,香港電台節目《講東講西》以「潛水怕屈機事件」作為話題,來討論潮語對社會次文化的影響。[15]

2008年5月25日,有線電視節目《香港刺針》探討「潛水怕屈機」事件中的「術語」應否入題。[16]

2008年6月7日,亞洲電視新聞部節目《時事追擊》,主題《潮語學堂》,訪問教育界人士、社工等,對年輕人使用「潮語」的意見。[17]節目內雖然沒有結論,但可見今日青少年的潮語真是五花八門,日日創新,難怪老師也無奈。

考評局的回應[]

考評局在2008年4月30日,就有關試卷內容回應。[18]

考評局指出,該試卷的考核內容與語文能力息息相關,而試卷中的閱讀資料只供考生參考,考生要慎選資料作答,即使考生不懂有關的「潮語」,也不影響作答。考評局更指出,該試卷的取代是切合考生的生活環境,並無鼓勵考生用的有關的「潮語」作文。[19]

大部分網友均對於考評局的回應感到非常失望,有網友更批評考評局只是在自辯及掩飾過錯。[20]

其他相關事件[]

《春江花月夜》[]

在2008年香港中學會考中國語文試卷一第二篇文章,就出了《春江花月夜》這篇文章。有考生不明白文章內容帶出的意思,故引起部分考生不滿,批評考評局出題過深,更有網友自創「做人不能太HKEAA」的術語。[21]

藍田試場計錯時事件[]

考評局證實在會考中文科當天,藍田聖保祿中學試場有監考員遲到15分鐘才計時。根據藍田聖保祿中學試場的匯報,一名課室監考員錯誤計算時間,在錄音聲帶播放完畢後才開始計時,令該班30名考生較其他考生多了15分鐘考試時間。[22]

有很多考生批評此事對眾多考生很不公平,他們亦要求考評局調整有關科目的分數及向考生致歉。

驚嚇廣告錄音[]

HKEAA-Approved-ringtone

模擬HKEAA核准用計數機的標誌

在2008年香港中學會考中國語文試卷五播放聆聽資料期間,突然出現一段「海洋世界」的驚嚇廣告錄音,令部分考生感到不安,有些考生誤以為是收音機調錯台或故障[10]。該段錄音後被證實為試卷五內容的一部分。廣告錄音內容,更被網民改為鈴聲。[23]「海洋世界」的驚嚇廣告,疑似影射香港海洋公園在2006年推出的萬聖節特別時段驚嚇電視廣告。[24][25]另外有指香港海洋公園搞鬼廣告(補習篇)中說話的語氣,為後來語文試卷五「海洋世界」驚嚇廣告錄音的所雷同,因此亦有考評局藉此向香港海洋公園致敬一論。

該鈴聲內容如下:

(敲門聲)

女聲1:嗚嗚……xxx太天真啦……xxx太天真啦……嗚嗚……
女聲2:(扮鬼叫)快啲嚟「海洋世界」,人氣勁熱蒲點

眾人:(大聲尖叫)啊……有鬼呀!

有網友認為考評局如此的出題,原來內有玄機,為陳冠希淫照事件發生之後「鋪路」。[21]

  • 「呀!我太天真啦!真係太天真喇!」影射陳冠希淫照事件中藝人鍾欣桐道歉時說的「很傻很天真」。
  • 《戀愛大過天》中的一句歌詞「怎麼,同學始終會遇見」在試題聲帶中出現,明顯地影射藝人鍾欣桐
  • 「係咁!係咁!」,諷刺的就是「閃卡」。
  • 「見鬼勿O嘴」,「鬼」,就是淫照風波的「鬼仔」男主角,見到他的女主角們,因為在鏡頭前「O嘴」,張大嘴巴吞吃某樣東西,以致身敗名裂。出卷員奉勸世人勿要跟隨,是出於一片菩薩心腸。
  • 潛水屈機」,男主角曾在網誌寫過「要怨便怨這個遊戲,別怨這個玩遊戲者」來表達他的獵女哲學,女主角們其後一起「潛水」,不敢曝光,是害怕身為「玩遊戲者」的男主角,最終會因為無法戰勝發放淫照的「奇拿」而屈服,向公眾承認淫照並非偽造,是為「屈機」(根據出卷員的定義)。
  • 屍齊玩,地領風」,亦可被破解。淫照中一些女主角樣子顯得神志不清,看上去就像「喪屍」。

「黑衣行動」[]

在2008年5月2日及5月3日,即會考英文科的日子,大多數的會考生均響應「黑衣行動」;有試場逾近半考生以「黑衣人」模樣應試。[26]有一些網民意見指出,那些會考生只是過分依賴補習社,「屙屎唔出賴地硬」,有網友更批評有關的「黑衣行動」非常「無聊」及「硬膠」。

英文考卷「時空交錯」事件[]

有考生揭發,英文閱讀卷出現「時空交錯」錯誤,該卷首篇閱讀材料列出四則網上留言,有於2008年3月25日留言的網民Hazel Lok,竟能回應2008年4月22日發表的意見,有考生指以為考評局有意誤導,致錯選答案。[26]

考評局回應,在會考英文卷一甲閱讀資料的第二頁中有關網民Hazel Lok發表意見的部分,發表日期應為2008年4月25日,而非試卷上所印的2008年3月25日。[27]

補習社疑助考生間接「出貓」事件[]

2008hkcee eng1a

有補習社涉嫌為應屆中五會考生提供「即時分析」英文科閱讀理解卷一的服務。

一間大型補習社早前為應屆中五會考生,提供「即時分析」英文科閱讀理解卷一的服務,利用兩份考卷的四十五分鐘休息時間,通過手機上網向考生提供試題分析、作文詞彙等資訊。事件引起考評局關注,懷疑有人從不當途徑,提早在當日考試結束前取得試題以欺騙考生,並會將個案轉交執法機構調查。教育專業人員協會會長張文光批評,補習社協助考生間接「出貓」。

會考英文科卷1A閱讀理解及卷1B寫作題目,均會圍繞相關主題,並在同日應考。2008年會考英文科閱讀理解試題就包含城市發展的文章,而寫作卷的其中一題亦有關地區重建對學校發展的影響。

有自稱考生昨在網上指出,有著名的補習天王跟電話網絡供應商合作,學生只要支付五十元,便可於五月二日會考英文科考試當日,完成卷1A後,通過手機上網瀏覽「即時分析」,內容包括卷1A的中英對照內容及重要生字,指有助考生應考其後的卷1B,該考生質疑此舉對其他考生不公平。[28]

考評局考試報告「鳴謝」香港網絡大典[]

在2008年香港考試及評核局香港中學會考(HKCEE)中國語文科「考試報告及試題專輯」中,在最後「鳴謝」部份最後一頁中,提及香港網絡大典中「巴士阿叔事件」及「陳易希」條目,可見香港考試及評核局在「潮語」取材上兩度從本香港網絡大典取得有關資料。

衍生創作[]

潛水怕屈機」事件發生之後,有網民開始就事件進行惡搞,包括自製海報、自製改圖、改詞、自創講稿及利用試卷中有關的術語作句等。

另見[]

相關條目[]

相關術語[]

註解

  1. Yahoo! 知識+:潛水怕屈機 文言翻譯
  2. Uwants:中文卷五"嚴重破壞中文的規範"
  3. 高登討論區:CE 今年卷5講潮語 sosad
  4. 活動:為了對考評局的中文卷表達不滿,參與英文卷作答時穿黑色衫
  5. Uwants:黑衫行動 Facebook 突破一千人
  6. 考英文發動黑衫抗議
  7. 會考中文題太「潮」考生「O嘴」
  8. 「見鬼勿O嘴,潛水怕屈機」 考生轟會考中文出潮語
  9. 林忌《每日一膠 - 荒謬的香港:潛水怕屈機》
  10. 10.0 10.1 星島日報:會考中文題太「潮」 考生「O嘴」
  11. 東方日報:潮語玩死會考生(2008年4月27日)
  12. 明報:「見鬼勿O嘴,潛水怕屈機」 考生轟會考中文出潮語(2008年4月28日)
  13. 2008年5月1日的《全民開講》片段:part1part2part3part4part5
  14. Your reference: O嘴會考 學生唔撐 蘋果日報副刊, 2008年5月3日。
  15. 《講東講西》節目重溫(2008-5-9)
  16. Uwants:《香港刺針》分版 - (5月25日)刺針同你講O咀......
  17. 時事追擊 @ 潮語學堂, 2008-6-7。
  18. 考評局對於2008年香港中學會考中國語文科考卷五試評論的回應
  19. 考評局回應全文(附試卷內容)
  20. 香港討論區:考評局對於2008年香港中學會考中國語文科考卷五考試評論的回應
  21. 21.0 21.1 Pong's Blog:做人不能太HKEAA
  22. 明報:考評局證實藍田試場計錯時(2008年4月28日)
  23. 中文卷五 - 驚嚇廣告(電話鈴聲)下載!! (加多一個!!!K歌之王!怎麼閃,同學始終會遇見)
  24. YouTube影片:海洋公園搞鬼廣告(補習篇)
  25. YouTube影片:海洋公園搞鬼廣告(母子篇)
  26. 26.0 26.1 星島日報:會考生「黑衣行動」抗議
  27. 考生注意:有關2008會考英國語文科卷1A 事宜
  28. 星島日報:補習社疑助考生間接「出貓」,2008年5月7日

外部連結[]

討論區[]

Facebook群組[]

Yahoo!知識+ 發問[]

網誌[]

多媒體[]

報章[]

電台節目[]

其他[]

Advertisement