香港網絡大典

特色條目、特色圖片正在進行候選提名及投票,獲選的將會於網典首頁中展示,歡迎大家參與!

了解更多

香港網絡大典
Advertisement
香港網絡大典

「Translate server error」的出處

Translate server error」是一張於網上廣泛流傳的照片,用以顯示大陸低劣的英文水平。

簡介

Translate server error」,中文解作「翻譯伺服器錯誤」,出自一幅由Samuel Osouf上傳到Facebook的照片。該照片拍攝於2008年6月,所拍之物為中國河北省石家莊高速公路服務區一間餐廳的門牌。[1]圖中該餐廳的英文名稱用上了「translate server error」一詞,成為了震驚全球的「fail圖」,因而令不少網民驚嘆中國人的英文水平。該圖從此在網絡上瘋傳。

有網民指出,出現如此的錯誤,是由於為該餐廳製作橫額的製圖員,依賴網上翻譯器來把中文「翻譯」成英文。在翻譯「餐廳」一詞時,翻譯伺服器剛好出現錯誤,顯示出該錯誤字句。然而,製圖員誤以為該句字就是「餐廳」的翻譯,結果就照樣套用了它來製作橫額,鬧出這個笑話。

自此之後,「translate server error」一詞便用來諷刺強國低劣的英文水平,同時也會用作不懂把中文翻譯成英文的藉口。

相關圖片

相關條目

註解

外部連結

Advertisement